Бельгия против "экономии" за счет трудящихся

  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.

Бывают ситуации, когда даже самые неповоротливые и соглашательские структуры вынуждены призвать к действиям под напором массового недовольства "снизу". Именно так происходит сейчас в Бельгии, где широкое недовольство трудящихся правительственными мерами "жесткой экономии" принудило вполне лояльные системе профсоюзы проводить стачки и акции протеста, причем рядовые члены профсоюзов смело вступают в бой с полицией.

24 ноября в стране начались "веерные" акции протеста.

Один из крупнейших портов Бельгии – в Антверпене – был парализован забастовкой, которая началась в четырех провинциях страны против правительственной политики жесткой экономии. Так дан старт трехнедельным “веерным” акциям протеста, которые завершались 15 декабря всеобщей забастовкой.Не только порт, но и вокзалы, часть государственных учреждений, в том числе школы, детские сады, почтовые отделения, сумермаркеты также были закрыты. Бастующие блокировали подъезды к аэропорту Шарлеруа, в результате чего пассажиры были вынуждены добираться до терминала пешком. Впрочем, на рейсы они не опоздали – часть их была отложена на неопределенное время. В провинции Эно из депо не вышла половина пригородных поездов; бастовала часть водителей общественного транспорта. Профсоюзы призвали новые бельгийские власти учесть требования трудящихся – в прервую очередь, это касается урезания бюджетных расходов и повышения налогового бремени (http://ru.euronews.com/2014/11/24/belgium-docks-paralysed-and-transport-...)

1 декабря прошла очередная “веерная” акция протеста против политики жесткой экономии. Ее организовали профсоюзы Валлонии и Фландрии. В акции приняли участие работники государственного и частного секторов. Кроме этого, профсоюз железнодорожников проводит другие акции. Одна из них них была намечена на 4 декабря. Полиция угрожала принять контрмеры.

“Все прошло хорошо, даже лучше, чем мы ожидали, – отметил участник акции протеста. – Мы хотели заблокировать максимальное количество муниципальных административных учреждений и до сих пор, никто не смог зайти в помещения городской администрации”.

Граждане Бельгии протестуют против повышения
налогов и увеличения возрастной планки выхода на пенсию. Они недовольны действиями властей, направленными на урезание бюджетных расходов и весьма обеспокоены тем, что у большинства населения страны значительно сократится покупательная способность (http://ru.euronews.com/2014/12/01/strikes-bring-public-transport-in-belg...)

8 декабря была проведена третья "веерная" забастовка. В Брюсселе не работал общественный транспорт, были отменены или задержаны многие рейсы в международном аэропорту. В столице Бельгии, провинциях Валлонский и Фламандский Брабант прошла региональная забастовка. Правительство “нападает на права рабочих, осыпая при этом подарками большие компании и богачей, – объявил профсоюзный деятель сказал Филипп Пиир. – Мы не можем этого допустить”.
Бастующие не пускали грузовые автомобили к промышленным зонам. Из своих депо не вышли в город автобусы и поезда метро, брюссельским служащим, не участвующим в стачке, пришлось добираться на работу на машинах, пешком или на велосипедах.

“Конечно, это неприятно для работающего персонала, и для жителей Брюсселя”, – сказал один прохожий.
“Стачка – это всегда хороший вариант, если вы знаете, за что вы боретесь. Поэтому я не возмущаюсь, – отмечает другой. – Жизнь продолжается”.

Трудящиеся государственного и частного секторов требуют отменить повышение пенсионного возраста и налогов, сокращение социальны расходов.

“На этой станции брюссельской подземки в час пик обычно многолюдно, но сегодня она почти пуста, – передавал корреспондет Евроньюс Шандор Жирош. – Профсоюзы настаивают, что если правительство не откажется от мер по экономии бюджетных средств, они парализуют на следующей неделе не только Брюссель, а и всю Бельгию” (http://ru.euronews.com/2014/12/08/brussels-grinds-to-a-halt-as-belgian-u...)

11 декабря забастовка  машинистов поездов в Бельгии создала немало трудностей для жителей страны. Из депо не вышла половина пригородных электричек. Железнодорожники потребовали от руководства увеличить размер премиальных выплат и ввести оплату труда с учетом рабочего стажа каждого конкретного работника (http://ru.euronews.com/2014/12/11/belgium-train-strike-gives-passengers-...)

15 декабря страна была парализована всеобщей забастовкой. С вечера накануне на сутки закрылись крупнейшие бельгийские аэропорты, прекращено движение скоростных поездов “Евростар” и “Талис”, связывающих Брюссель со многими европейскими городами. Отменены занятия в столичных школах, не работали магазины и предприятия (http://ru.euronews.com/2014/12/15/belgium-hit-by-national-strike/)

В ночь на 15 декабря перестали ходить поезда местного и международного назначения. Свои смены прервали авиадиспетчеры, в связи с чем в столичном аэропорту отменены все рейсы. Не работал городской общественный транспорт. Было трудно передвигаться и на личном автомобиле. Водители грузовиков перекрыли трассы. Создавались пикеты около предприятий, больниц и учебных заведений, чтобы нарушить их работу.

Бельгийцы отвергают замораживание зарплат, сокращение социальных льгот, увеличение пенсионного возраста. Поясняет одна из бастующих: “Есть молодые рабочие, а есть постарше. Раньше им говорили, что работать придется до 65 лет, а теперь – что на 2 года больше”.

Корреспондент Евроньюс Шандор Жирош передавал:
“Бастующие обещают продолжать свою акцию до тех пор, пока их требования не будут удовлетворены. Но правительство в трудной ситуации. Ему нужно сократить государственный долг на 11 млрд евро за 5 лет” (http://ru.euronews.com/2014/12/15/belgium-gripped-by-travel-chaos-as-str...)

Около 200 участников всеобщей забастовки забросали в центре Брюсселя семью сотнями яиц здание, в котором находится штаб-квартира партии фламандских националистов – Новый фламандский альянс /НФА/. Об этом сообщила радиостанция “Вивасите”. По ее данным, участники акции протеста против политики жесткой экономии попытались прорваться в здание, но были остановлены полицейским кордоном. Митингующие считают НФА ответственной за социально-экономический курс нового, правоцентристского, правительства Бельгии, которое, согласно утверждениям профсоюзов, защищает интересы исключительно богатых граждан.

Бельгийские трудящиеся недовольны тем, что в результате урезания новыми властями бюджетных расходов и коррекции налоговой политики покупательная способность сократится у двух третей экономически активного населения королевства. Кроме того, профсоюзы протестуют против повышения налоговой нагрузки и возраста выхода на пенсию, а также против сокращения пособий по безработице.

Всеобщая стачка началась с забастовки, объявленной с 22:00 14 декабря по местному времени /00:00 мск/ авиадиспетчерами бельгийской службы контроля за воздушным движением “Бельгоконтроль”. Их акция уже привела к полному закрытию для полетов воздушного пространства в небе над Бельгией. В одном только международном аэропорту Брюсселя было отменено порядка 600 авиарейсов.

В первой в этом году общенациональной забастовке участвовали трудящиеся как государственного, так и частного сектора. Профсоюзная акция протеста полностью парализовала работу всех видов общественного транспорта на территории Бельгии. Отменено также движение высокоскоростных железнодорожных экспрессов “Талис” и “Евростар”, связывающих бельгийскую столицу с Парижем и Лондоном (http://ru.euronews.com/newswires/2843470-newswire/)

В ходе забастовки протестующие перегораживали дороги, устраивали кордоны и пикеты. В Брюсселе произошли столкновения между рабочими и полицией (http://www.theguardian.com/business/live/2014/dec/15/global-markets-fall...)

 

В то же время, соглашатели остаются соглашателями. Профсоюзные лидеры заявляют, что не намерены добиваться падения правительства "жесткой экономии", так оно было "избрано демократически". Не намерены они и объявлять бессрочную всеобщую стачку -- единственое, что могло бы остановить наступление капитала. В этих условиях перспективы добиться отмены антисоциальной политики выглядят весьма сомнительными.