ПоискТэги
CNT-AIT (E)
ZSP
Бразилия
Британия
Германия
Греция
Здравоохранение
Испания
История
Италия
КРАС-МАТ
МАТ
Польша
Россия
Украина
Франция
анархизм
анархисты
анархо-синдикализм
антимилитаризм
всеобщая забастовка
дикая забастовка
забастовка
капитализм
международная солидарность
образование
протест
против фашизма
рабочее движение
репрессии
солидарность
социальные протесты
социальный протест
трудовой конфликт
трудовые конфликты
экология
|
Греция обращается к самоуправлениюПубликуем перевод статьи из испанского издания "Эль Диарио", посвященной тенденциям в развитии движений социального протеста в Греции. Мы не разделяем некоторых мнений и оценок автора статьи, не считаем, что с капитализмом и государством можно покончить простым расширением свободных и кооперативных "пространств", и уж тем более не возлагаем надежды на изменения с приходом к власти "левых" реформистов, которые, как показывает опыт, немедленно "забывают" обо всех своих социальных обещаниях... Тем не менее, считаем статью полезным источником информации о сопротивлении и самоорганизации трудящихся в самый разгар убийственного капиталистического кризиса. Перед лицом политики "экономии", в греческом обществе растут механизмы самоуправления. Даже такие отрасли, в которых исторически принимало участие государство, как здравоохранение и водоснабжение, переосмысливаются, с точки зрения гражданского общества и коммунитарного управления. Кооперативная экономика, сети солидарности практика общественного пользования переживают золотое время на греческой земле. 13.00. Эгнатия, окраины Салоник, второго по величине города в Греции. Димитрис Коймациулис – единственный сторож на фабрике Vio.me. На его майке выведен недвусмысленный девиз: "Борьба – это то, что запускает зубчатое колесо". Димитрис знает, что самоуправление на этой фабрике по производству моющих и чистящих средств стало мифом для многих движений и мыслителей в мире. Каждая фраза, доносящаяся из его диспетчерской, полна эмоций: "Наоми Кляйн была здесь. Мы ведем глобальную борьбу. То, что мы здесь делаем, служит примером для всего мира". Социолог Элени Димитриаду, которая взяла на себя роль переводчика, делает краткое введение в историю Vio.me: "Владельцы хотели закрыть фабрику в 2011 году. Они получали прибыли, но хотели воспользоваться кризисом для того, чтобы избавиться от работников, не заплатив компенсации за увольнение". Трудящиеся решили, объясняет Димитрис, "сохранить завод на ходу и выжить". Процесс был трудным. Юридические препятствия. Угрозы. "Но мы были заинтересованы в этом. Так что большинство из 45 рабочих проголосовали за продолжение производства в форме самоуправления," – заявляет Димитрис с энтузиазмом. Vio.me работает без иерархии. В течение недели проводятся различные ассамблеи, некоторые из них открыты для социальных движений и граждан. Демонстрируя нам склады фабрики, Димитрис перечисляются другие мероприятия, которые здесь проводятся, такие как спектакли и кинопоказы. Он называет и интеллектуалов со всего мира, которые им помогают, таких как Дэвид Харви или Джон Холлоуэй. В конце разговора всплывает СИРИЗА, "политика". Но Димитриса это не слишком интересует. Его образец и утопия – это Vio.me их прототип и утопия. "Мы едины, мы вместе, это основа всего", – говорит он на прощание. От кризиса к самоорганизации Автобус 15089 идет к центру города Салоники. Элени Димитриаду превращает дорогу в лекцию на социально-политические темы. "Греция – это лаборатория рынков, доктрины шока, страха", – говорит она. Элени напоминает об олимпийской Греции, с ее блестящей инфраструктурой, построенной на европейские средства. И жестко критикует правящий класс. "Вызывает беспокойство обращение с иммигрантами. Подъем "Золотой Зари" также ужасен", – оценивает Элени. Отмахивается она и от СИРИЗА, которую называет "еще одной партией". И критикует "Солидарность для всех" – платформу СИРИЗА как пространство для политической интеграции. Кажется, что в печальном тоне Элени проплывают реалии жесткой экономии, продиктованной "Тройкой". Они наполняют крупные европейские СМИ: между 2010 и 2014 гг. заработная плата упала на 23,8%, налоги на недвижимость выросли на 514%, уровень безработицы среди молодежи достигает 60%, количество людей, исключенных из системы здравоохранения, превышает 3 млн. ... Но Элени, как и многие греки, улыбается, когда речь заходит о проявлениях густого переплетения солидарности. Тут она начинает говорить о совершенно другой стране. О Греции социальной, солидарной, кооперативной. О Греции в сети, скорее "микро", чем "макро". О Греции, поднявшейся с колен. "Народ остановил, например, приватизацию воды", – говорит она, имея в виду референдум (запрещенный правительством), который помог остановить приватизацию воды в Афинах и Салониках, рекомендованную "Тройкой". Поздний вечер. Только что завершилась демонстрация против насилия со стороны ультраправых групп. Полиция начала использовать газ. Толпа рассеялась на разбегающиеся группы. Социальный центр "Микрополис" в центре Салоник служит одним из укрытий. Элени разговаривает с Жезой Гоуди (активисткой движения "15 мая" из Барселоны, участницей Фестиваля кооперативной и солидарной экономики в Афинах) и Мики (активистом движения "15 мая" из Барселоны) и Теодоросом Кариотисом (связанным с общими процессами самоуправления). "То, что происходит в Греции, начиная с сетей солидарности, невероятно", – уверяет Жеза. Альтернативы В статье "Превращая кризис в Кризис" (https://www.diagonalperiodico.net/global/24664-transformando-crisis-kris...) социальные изменения в Греции последних лет оцениваются так: "Эти возникающие инициативы заложили основы невидимой, не регулируемой и автономной сети, которая называется солидарной и кооперативной экономикой". Греция поворачивается к самоуправлению. Ее граждане организуются без государства, которое подвело их. Платформа "Проект Омникрон" только что выпустила в свет второе издание своего справочника "Пьющие узо ленивые греки? Низовые группы в Греции". В нем мы обнаруживаем Грецию, которую не встретишь в СМИ – сотни проектов, которые образуют новое грядущее общество. "Афинская беспроводная городская сеть" – ячеистая сеть, обеспечивающее коммунитарный Интернет. "Солидарная сеть учителей Ларисы" восполняет нехватку образования в этом города. "Новая Гвинея" стимулирует энергетическую самодостаточность с опором на свободные технологии. Проект "Телаитрион" занимается пермакультурой. Новые средства информации вроде "omnia.tv" сплетают сети свободной коммуникации. Встречи наподобие Commons Fest и Фестиваля солидарной и кооперативной экономики Афин делают видимой и соединяют эту бьющую ключом параллельную Грецию. "Прочные сети солидарности и кооперативов помогают катализировать этот переход к коммунам", – уверяет в издании eldiario.es Василис Костакис, один из самых видных сторонников коммун в Греции. Картины манифестации вновь возвращаются в разговоры в "Микрополисе": красно-черные флаги, анархистские лозунги, кулаки, черная эстетика, "Но пасаран" (на кастильском). Возникают некоторые вопросы. Какова связь между классическими социальными движениями, которые организовали волну протестов 2008 года, и занятием площади Синтагма в 2011 году? Были ли захваты площадей греческими "возмущенными" столь же влиятельными, как захваты движением "15 мая" в Испании? От Синтагмы до СИРИЗА Театр "Эмброс" в Афинах – один из главных символов самоуправления в Греции. После многих лет заброшенности, коллектив Kinivi Mavil занял этот публичный театр в районе Псирис. "Мы заняли его после волны на Синтагме, в конце 2011 года, проведя 12 дней дискуссий, лекций и выступлений", говорит Кристина Томопулос, занимающаяся экспериментальным искусством. Кристина модерирует обсуждение в "Эмбросе", которое обобщает разнообразие греческого общества. А также трудности диалога. Шестидесятилетний Томас Цуцос вспоминает занятие площади Синтагма с некоторым презрением. Он говорит о "хаосе", "нехватке организованности" и "личном разочаровании". На противоположной стороне стола сидит Ксара Алексакис, преподаватель драмы. "На меня Синтагма очень повлияла. Это было нечто очень живое. Было много людей, у которых не было активистского прошлого и которые прежде не интересовались политикой", – говорит Ксара. Эта разница в позициях совпадает с заключением Жезы Гоуди после года, проведенного вместе с греческими активистами: классические социальные движения не очень сильно связаны с "возмущенными" с Синтагмы. "Они гораздо более идеологизированы, чем "15 мая" в Испании. Такого сквозного диалога нет. Левые группы, которые участвовали в бунтах 2008 года, считают участников 2011 года наивными". Кристина Томопулос, модерируя неформальное обсуждение в "Эмбросе", также не касается макрополитики. Ни слова о партиях. Она говорит лишь о коллективном управлении, о деталях, которые открывают двери. "Мы опробуем новые коммунитарные пути, художественное производство, совместное существование", – говорит Кристина. Все дороги ведут в Экзархию В социальных Афинах все дороги ведут в Экзархию, анархистский район. На террасе социального центра "Носотрос" Кристина Пападопулу делает хронологический обзор занятия Синтагмы. "Был призыв от испанских "Возмущенных". Кто-то на Пуэрта-дель-Соль наклеил плакат вроде "Тише, давайте разбудим греков!" И народ вышел на улицы", – говорит Кристина. Начиная с 25 мая 2011 года греки заняли площадь Синтагма в Афинах и сотни площадей по всей стране. 100 тысяч человек окружили парламент, подняв большой плакат на испанском языке: "Мы проснулись. Который час? Время им уйти". Кристина говорит о Синтагме с волнением: "Я никогда не имел контактов с политикой. Многие из нас познакомились на Синтагме и начали делать что-то вместе. Вначале не было ни флагов, ни партий. Но мало помалу начали приходить инфильтранты из организованных групп". Синтагма стала водоразделом. Кристина начинает перечислять альтернативы, которые выросли из занятия Синтагмы, такие как Гражданская кампания по аудиту долга, Афинский банк времени, Базар солидарного обмена или группа "Прямая демократия". "Формат ассамблей распространился на кварталы и города. Бум солидарной экономики – это плод Синтагмы", – уточняет Кристина. Все пути, все проявления борьбы ведут в Экзархию. Восстание 1973 года началось в Политехническом институте на улице Стурнари. Убийство подростка Алексиса Григоропулоса, которое привело к бунтам 2008 года, произошло всего в нескольких метрах от социального центра "Носотрос". Сколотый угол служит коллективным мемориалом. Фотография напоминает об Алексисе Григоропулосе, а рядом – плакат с лицом Сальвадора Пуйч Антика (казненного франкизмом). Во время вспышки 2008 года, после смерти Алексиса, фраза, появившаяся на афинской стене, взбудоражила всю страну: "Мы – образ будущего". Таким образом будущего было занятие Синтагмы в 2011 году. Или протесты декабря 2014 года, первые массовые за последние годы. Джеймс Рус, редактор "Roar Magazine", считает, что "сейчас будущее антиутопично". Новым образом будущего стали бунты солидарности с Никосом Романосом, заключенным анархистом, который только что завершил голодовку. Но образ будущего – это и прошлое. 2 декабря полицейские репрессии в Экзархии произошли у входа в Политехнический институт, как раз в месте студенческого восстания 1973 года, которое, в коечном счете, положило конец режиму полковников. "Существует широко распространенное мнение о том, что следующее поколение должно подняться на вызов нашего времени, как ваши родители сделали в семидесятых", – говорит Джеймс Рус. Но, может быть, будущее не столь уж антиутопично. Никос Романос заставил парламент предоставить ему открытый режим содержания.Правительство колеблется. Полковники "Тройки" дрожать. СИРИЗА ближе к власти, чем когда-либо. Хотя, возможно, образ будущего, который волнует "Тройку", – это не народ на улицах. Это образ страны, обратившейся к самоуправлению, который готовит привлекательное повествование, перешагивающее через неолиберализм. Бернардо Гутьеррес Перевод КРАС-М.А.Т. http://www.eldiario.es/internacional/Grecia-auto_gestion-anarquismo-econ...
|
Популярные темыСейчас на сайте
Сейчас на сайте 0 пользователя и 63 гостя.
|