Рост рабочих протестов в Китае

Фабричные рабочие в различных районах Китая устраивают сидячие забастовки, требуя выплатить им зарплату за их пролитые "кровь и пот". Водители такси окружают административные здания и добиваются лучшего обращения. Строительные рабочие угрожают броситься вниз с зданий, если не получат заработанные деньги.

В ситуации, когда в стране наблюдается самый медленный экономический рост почти за 30 лет, тысячи китайских трудящихся организуют небольшие акции протеста и забастовки, оказывая сопротивление против попыток бизнеса урезать компенсаторные выплаты и рабочие часы.

Власти стремятся сдержать протесты, а в конце января арестовали нескольких известных активистов в южнокитайском городе Шэньчжэнь (...)

В начале февраля китайские семьи собирались вместе, чтобы отметить наступление Нового года по лунному календарю. Это самый главный праздник года в Китае. Многие рабочие говорят, что им с трудом удается оплачивать еду и жилье. "Никому нет до нас никакого дела, – говорит 46-летний Чжоу Лян, участник акции протеста в январе перед фабрикой электроники в Шэньчэжне, которая задолжала ему более 3000 долл. – Я пожертвовал своим здоровьем для компании, а теперь не могу позволить себе даже мешочек риса".

"China Labour Bulletin", гонконгская группа поддержки, которая занимается мониторингом протестов, сообщила, что в 2018 г. произошло, как минимум, 1700 случаев трудовых конфликтов, тогда как в 2017 г. их было 1200. Эти цифры составляют лишь часть конфликтов, действительно происходящих в Китае, поскольку о многих из них информация не поступает с тех пор, как Си Цзиньпин ужесточил цензуру. С августа 2018 г. власти бросили за решетку более 150 человек (намного больше, чем год назад), в том числе преподавателей, таксистов, строительных рабочих и левых студентов, ведущих кампанию против злоупотреблений на предприятиях.

Недовольство ставит правящую КПК в неудобное положение. Со времен Мао Цзэдуна партия старалась поддерживать репутацию защитника людей труда, но все большее число людей винит партийных чиновников в отказе защищать их права. По мере нарастания числа протестов, Си Цзиньпин, самый могущественный лидер Китая со времен Мао, попытался уверить рабочих в том, что он с пониманием относится к их жалобам. "Вы – самые прилежные, как пчелы, трудитесь то тут, то там, под солнцем и дождем, – заявил он рабочим-разносчикам 1 февраля, появившись на улицах Пекина и фотографируясь для государственных СМИ. – Это непросто".

Но эксперты предупреждают, что доверие общества к партии и "китайской мечте" Си Цзиньпина может серьезно пострадать, если власти не увеличат помощь рабочим. "Если преподаватели откажутся работать, водители грузовиков перестанут доставлять грузы, а рабочие-строители прекратят строить объекты инфраструктуры, осуществить мечты окажется затруднительно", – говорит Диана Фу, профессор-ассистент по азиатской политике университета в Торонто.

Волнения охватили также новые отрасли экономики, включая компании, занимающиеся доставкой еды и райдшеринговые услуги: работники жалуются на изнурительные условия и низкую оплату труда (...)

Си Цзиньпин потребовал от компаний, чтобы те вовремя выплачивали заработанные деньги низкооплачиваемым работникам. Китайское правительство, Госсовет, заявляет, что в следующем году намерен покончить с задержками по зарплате. Хотя рабочие протесты в Китае – дело обычное и, чтобы избежать длительных конфликтов, местные власти нередко оказывают давление на бизнес, добиваясь урегулирования, компании могут оказаться не в состоянии или просто не захотеть идти на это в ситуации, когда идет острая борьба за деньги.

Си Цзиньпин усилил партийный надзор за Всекитайской федерацией профсоюзов – подконтрольной партии организации с 300 млн. членов, которая призвана выступать посредником в трудовых спорах, но зачастую поддерживает администрацию на производстве. Одновременно Си разгромил некоммерческие группы поддержки рабочих, которые консультировали работников и помогали им заключать коллективные договоры. В январе в Шэньчжэне прошла облава, и власти арестовали пятерых ветеранов борьбы за права рабочих, обвинив их в "нарушении общественного порядка" (расплывчатое обвинение, часто используемое партией против ее критиков).

Теперь, в отсутствие независимых профсоюзов, судов или новых групп, некоторые рабочие прибегают в ходе конфликтов к крайним мерам. 33-летний Ван Сяо, рабочий-строитель, устал бегать за своими боссами, добиваясь выплаты 2000 долл., заработанных на объекте в восточной провинции Шаньдун. Тогда он обратился в социальные СМИ, пригрозив спрыгнуть с крыши штаб-квартиры компании. надзирающей за проектом. "Если я поднимусь на крышу здания и устрою сцену, то деньги мне выплатят куда быстрее", – заявил он в одном из интервью. Правда, намерения своего он так и не выполнил.

Несмотря на зажим, активисты добились некоторых успехов в организации протестов на межпровинциальном уровне, нередко с помощью социальных СМИ. Крановщики из различных частей Китая в прошлом году устроили скоординированную забастовку в День труда: в ней участвовали десятки тысяч рабочих из не менее чем 10 провинций.

Но в период экономической неопределенности и растущей напряженности в отношениях с Западом Си Цзиньпин выше всего ставит социальную стабильность. На совещании по "предотвращению рисков" в январе он призвал руководителей провинций и старших должностных лиц удвоить усилия по расширению идеологического и социального контроля. Джеффри Кротхолл, директор "China Labour Bulletin" по связям с общественностью, говорит, что лидеры страны "прибегают к гораздо более строгому подходу, чтобы избежать повторения широкомасштабных протестов". Китайские лидеры рассматривают рабочие протесты как потенциальную политическую угрозу и особенно опасаются демонстраций: ведь в этом году исполняется 30 лет со времени подавления протестов на пекинской площади Тяньаньмэнь.

Си Цзиньпин особенно пытается подавить возрождение рабочего активизма среди учащихся учебных заведений, включая громкую кампанию за права рабочих, которую возглавили комсомольцы престижных университетов. Ссылаясь на Мао и Маркса, активисты утверждают, что перенятие капитализма Китаем ведет к эксплуатации рабочих. Прошлым летом они пытались помочь рабочим в южном Китае организовать независимый профсоюз, заявив, что коррумпированные местные чиновники находятся в сговоре с менеджерами против рабочих. Власти неоднократно пытались подавить протесты, в результате чего более 50 человек, участвовавших в кампании, исчезли и были арестованы. Ответ властей молодым коммунистам оказался таким свирепым отчасти потому, что их требования носили идеологический, а не материальный характер, утверждает профессор Фу, изучавшая протесты в Китае. "Называть партию немарксистской, с точки зрения властей, – это все равно как если бы дети обличали своих кровных родителей, – говорит она. – Это рассматривается как прямое неповиновение и отрицание государственного социализма".

Но большинство рабочих озабочены не столько тем, чтобы бросать вызов партии, сколько попытками свести концы с концами. 50-летний Сун Цзухэ, который упаковывает керамическую плитку на заводе керамики в южном Китае, говорит, что ему задолжали уже 1500 долларов США, и он не получал зарплату в течение трех месяцев. Сун обеспокоен тем, что не сможет оплачивать медицинские счета своей жены и содержать сына. Недавно он опубликовал в социальных сетях стихотворение, которое написал о своем затруднительном положении:

"Работа тяжела и утомительна,

У меня нет денег, чтобы оплатить дорогу домой,

Моя жизнь, как работника, горька".

В этом году, когда Сун вернулся в свой родной город на юго-западе Китая, чтобы отпраздновать Лунный Новый год со своей семьей, они сели за небольшой обед из курицы и овощей. "Мое бремя тяжело, – сказал он. – Все это очень сложно".

 

https://www.nytimes.com/2019/02/06/world/asia/china-workers-protests.html